梁如意
又是一年清明時(shí),春風(fēng)落日寄哀思。 清明節(jié)假期,人們踏上祭祖之路,一方面表達(dá)對(duì)逝者的深切緬懷,抒發(fā)對(duì)先人的感激之情;另一方面與故鄉(xiāng)親人小聚,共話家常。然而今年情況比較特殊,各地疫情防控形勢(shì)復(fù)雜,任務(wù)艱巨,隱患風(fēng)險(xiǎn)很高,集體公祭、現(xiàn)場(chǎng)祭掃、結(jié)伴出游等顯然不合時(shí)宜。不扎堆、不聚集,應(yīng)成為防疫共識(shí)。 “心祭”重于“形祭”。一提清明節(jié),大多數(shù)人會(huì)將其當(dāng)成“上墳日”,事實(shí)上古時(shí)候的清明節(jié)蘊(yùn)含著悲喜兩種情緒,本報(bào)曾向讀者介紹了古時(shí)清明節(jié)的習(xí)俗,如祭祖、寒食、插柳,甚至還有蕩秋千、蹴鞠、歌會(huì)等。千百年來,我們祭奠的方式隨著時(shí)代的變遷在不斷變化,無論是“香燭紙錢”、還是“鮮花祭掃”,無論是“墓地祭掃”、還是“云端遙祭”,無論是“三牲四果”、還是“清酒灑地”,都是禮敬親人、寄托哀思的一種形式,網(wǎng)上祭拜、家庭追思、鮮花祭祀、書寫寄語等方式一樣可以緬懷先人。 人有志,家有譜,國有史。緬懷和追憶,是對(duì)逝者的告慰,是為了今天和未來更好地生活。讓我們從自己做起、從家庭做起、從現(xiàn)在做起,自覺遵守疫情防控有關(guān)規(guī)定,減少人員聚集,不給病毒傳播以可乘之機(jī),通過理性追思、文明祭掃,弘揚(yáng)新風(fēng)尚,文明過“清明”。 |
文明過“清明”
來源: 發(fā)布日期:2022-04-02 打印
